對裝備那些文章,我從來不去看它的。

其他你的個人看法,是淺短的理解及荒繆的誤解。

這本書是專教高等級教練的高手推薦的書,雖年代舊了,但其中依然有值得學習的技術,這核心技術至今依然未改變過。

這是歐洲滑雪技術的教本,雖舊依然值得一學及參考,不然早該停版了。

版主: norman
觀察不錯。normanding 寫:要看太極兄的動作,得先了解他的核心發力是從什麼地方開始,最後就是要從中挑出可以核對的動作。
我剪了兩段,請把焦點放在他的腰及他的雪板上面。
第一段:他的上半身就是所謂的過度旋轉,但這對他來講並不是問題,一般來講,過度旋轉會容易造成動作鎖死,轉彎死板,但這段影片的重點是在第三節,他的上半身已轉過度,但他的下半身卻能併腳繼續轉一個C彎,原因很簡單,他使用的是腹腰的力量帶動兩隻腳,加上一點點的EDGE就能完成他想要做的目標了,不需要大傾角,也沒有大打滑。如果他是真的所謂的過度旋轉,那他在這一段上半就沒能這麼順併腳彎一個C了。
對,他們的“轉彎滑雪”“拙力”太多。第二段:請把雙膝彎曲多少拿掉,因為interski拍的角度不好,所以很難比較清晰,但我們可以注意兩點,上半身的轉動帶動下半身,用慢動作看可發現,太極兄用上半身先轉時,他的動作有歸零,就是上半身面向雪板的指向,上半身轉動後,下半身馬上就跟著轉,在這一截上,他就沒有所謂的上半身過度旋轉的問題,所以這兩節影片要注意的焦點應要放在上半身帶動下半身這個動作上,把曲膝的部份拿掉,自然就能比對這個動作了。不過兩片放在一起,就會發現,interski的動作對太極兄來講,太用力了,不要那麼用力,放鬆一點,傾角就會淺一些,滑起來也舒服,畢竟我們不會時時刻刻都滑得這麼硬性吧?
對,一個跛子能滑的比一般人滑的都好已經証明了太極滑雪的正確、有效、及其功力。ps. 大家應該要體諒一下太極兄,對一個有長短腳的問題又要拿拐杖,還能併腳到這程度,真的不容易耶。如果以上分析有錯,也別吐我口水,僅提供個人看的角度而已。
For the same token, what makes you think that your XSIA is better than any other system, gapper?skier888 寫:It is fine if this is the way you like to ski but don't claim it is better than xSIA or any other system.
Not really, like most of things you've observed,“上下顛倒”, the human body has more mass at the lower body than the upper body (that's why you stand upright), so, your butt has more mass than you upper body, and that's where the "center of gravity" is, "if you don't move your butt, you don't go anywhere," and that's where you low end skiers get stuck.There is a lot of mass in upper body. Not only you like to move it up and down but you also like to move it from side to side. You can considered it is high end in your system but this is low end in most other systems.
Or say it the other way, rotating the upper body to lead the turn doing the same thing as your low end technique achieved but without all those jerky movements. Yup, that's where the "high end" comes in.You can achieve the same by not rotating your upper body that way. When you are able to keep you upper body stable and independent of lower body. There is tension/energy or torque stored when your lower body turns relative to the upper body. The lower body will spring back to align with upper body when the energy is released. This is more efficient and fast because it move much smaller mass.
You gapper know how to use the terms/jargons without knowing what they mean; "counter," my interpretation/translateion, is "against"/逆 some thing, in this context, "counter" means the "direction" of the body movement rotates *against* the "direction" of the skis' movement, which is not just for turning but also maintaining the inner body pressure to keeping better balance, and maintaining a better "orientation." As long as I can keep my "center of gravity" and my "base of support" (do you know what they are?) in relative position in a balance turn, it doesn't matter how my upper body moves.This is called 康特兒. If you are really good, you can have the lower body spring left and right with less effort. The key is the ability to hold and release this force at will. It is efficient but difficult to do. That is why high end skiing uses this technique. Over rotation is an easy technique and is considered a beginner technique because it is the default movement for a beginner and it is very easy to do.
As we can see, you don't even know where the human body balance is, 「上樑不正下樑歪」, that also says a lot about you base knowledge, your observations, your understanding, and common sense; can't learn, cannot make progress, that's how you gappers become little knowledge.So what confuse us is that you keep on boasting how great your method is but all you are practicing is the gross movements. None of you role models do it your way. They all do it the way I described
Maybe that's because your little knowledge cannot tell the difference between "gully" and "flat"?pku 寫:Noman,
Watch the video and see how the over-rotating cause imbalance of taichiskiing and comapare his skiing with those high end skier you like. If you find anything similar capture the picture and show to us.
Say you don't know how I turn may get you more credit; you cannot ski the gully if you cannot make smooth linked turns. Care to show us how you do the gully? Can't? ok, little knowledge.See how many times he over rotate and cause the outside ski slip out. He can't really link smooth turns.
Still doing your 兒皇帝夢?See how the Japan and Korea 's short turn, they rotate to turn but they are doing just a little bit.
I think that you don't know what this means: 盡信書不如無書 !normanding 寫:Snowider:
對裝備那些文章,我從來不去看它的。
其他你的個人看法,是淺短的理解及荒繆的誤解。
這本書是專教高等級教練的高手推薦的書,雖年代舊了,但其中依然有值得學習的技術,這核心技術至今依然未改變過。
這是歐洲滑雪技術的教本,雖舊依然值得一學及參考,不然早該停版了。![]()
snowrider 寫:
"Martin Heckelman is a private instructor operating in the French Alps. He has taught skiing for more than 30 years ..." (http://skiing.about.com/od/skiingbooks/a/newguide.htm)
Sorry for telling you the truth ... this book is a piece of junk!
沒傷害,這本書是一個滑雪學校的校長介紹的,是某些知名高手的教練,所以你比他厲害,他也在滑遍天下那邊留下文章。snowrider 寫:I think that you don't know what this means: 盡信書不如無書 !
When I open a book, the first thing I want to have a look at is the author's credential.
You know what ... I don't know if this author is too humble or what. His credential does not say anything about himself. I searched "Martin Heckelman" from the internet and found nothing but that book. And the only information about the author is from amazon's "Martin Heckelman, one of the most sought-after private instructors ..." :
Amazon.com: The New Guide to Skiing: Concise Edition (9780393306095): Martin Heckelman: Books
Another funny thing is that about the book's Forward. The one who writes the Forward is a bank clerk instead of someone in the industry.
Just FYI about his credential:
"Martin Heckelman is a private instructor operating in the French Alps. He has taught skiing for more than 30 years ..." (http://skiing.about.com/od/skiingbooks/a/newguide.htm)
Sorry for telling you the truth ... this book is a piece of junk!
若置 - I ain't good. I am still learning. What I don't like is that some low-hand acts like an expert to 誤人子弟. Of course, it's none of my business. It's just quite amusing. I don't know what makes you jump into conclusion that I am better than someone.lelo 寫:norman 被老婆抓到了,我再幫他發信 ....
沒傷害,這本書是一個滑雪學校的校長介紹的,是某些知名高手的教練,所以你比他厲害,他也在滑遍天下那邊留下文章。
Hi Observer - that's really not what I meant when I brought up "30 years".Observer 寫:Martin Heckelman has really been around for over 30 years, and had a number of DVD's out.
He was definitely "old school". I do not know whether he has modified his teaching to incorporate modern shaped skis.
... [/url]
Thanks for sharing. That's interesting.PSBoy 寫:Snowrider,
I have the book and would like to share some information.
Counter-turn is an extreme anticipation based on the author explanation. It is good for steep slopes and moguls.
Actually, some well-known ski coaches also advocate that movement. I quote 2 USA coaches for your reference.
Lito Tejada-Flores - in his first ski instructional video tape, he calls that movement, 'pre-turn'.
John Clendenin - he won 2 times World Freestyle Champion. In his DVD, he also suggests the similar movement.
I never say XSIA is better than any other system. getting grumpy agaitaichiskiing 寫:For the same token, what makes you think that your XSIA is better than any other system, gapper?
我也有Martin Heckelman的DVD教學片,朋友給我的,可惜我只有1、2、5集。snowrider 寫:若置 - I ain't good. I am still learning. What I don't like is that some low-hand acts like an expert to 誤人子弟. Of course, it's none of my business. It's just quite amusing. I don't know what makes you jump into conclusion that I am better than someone.
若置 - You do not even know who I am talking about the low-hand's acting like an expert to 誤人子弟. That is you! OK, it's none of my business. Do whatever you want to.lelo 寫:代 norman 回信
我也有Martin Heckelman的DVD教學片,朋友給我的,可惜我只有1、2、5集。
他的DVD教學很值得看,清楚、簡單、明暸,是我看過十幾部所推第一部值得看,很多基礎觀念值得學。
「Sorry for telling you the truth ... this book is a piece of junk!」這是你的評論,你的眼光那麼高,你當然比他厲害囉,你有執照,他也許沒有執照,你能教,他不能教,因為這是誤人子弟,這是你說的,不是嗎?![]()
lelo, a wise man sayslelo 寫:norman 被老婆抓到了,我再幫他發信 ....
沒傷害,這本書是一個滑雪學校的校長介紹的,是某些知名高手的教練,所以你比他厲害,他也在滑遍天下那邊留下文章。
「Sorry for telling you the truth ... this book is a piece of junk!」這句話是你寫的,又不是我寫的,你要把兩件事放在同一段,現在硬轉向指我,真是太沒道理了。snowrider 寫:若置 - You do not even know who I am talking about the low-hand's acting like an expert to 誤人子弟. That is you! OK, it's none of my business. Do whatever you want to.