第 2 頁 (共 4 頁)
#21 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週日 2月 26, 2012 12:40 am
由 taichiskiing
norman 寫: 在仔細看一下,本想在從影片中再剪一例下來,但發現你是對的,所以就不剪了,確實是skdding。
勇於認錯,有進步。
這說法又跟我的說法是一樣的,那就是我們在細微上的操作是有出入的,只有這樣的解釋才能通為何我們兩對同一個動作的看法有出入。
刻滑的 tipping 必需在上半C做,slipping turn 卻沒有這個要求‧刻滑轉入 slipping turns 很簡單,但是從 slipping turns 轉到刻滑就沒有那麼容易了。
:)
IS
#22 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週日 2月 26, 2012 12:52 am
由 norman
taichiskiing 寫: 勇於認錯,有進步。
刻滑的 tipping 必需在上半C做 ,slipping turn 卻沒有這個要求 ‧刻滑轉入 slipping turns 很簡單,但是從 slipping turns 轉到刻滑就沒有那麼容易了。
:)
IS
我只有對紅字這句不認同,如果沒有在上半C做tipping,我一律歸類為skidding。
但我同意綠字的說法。
所以我想我大概知道我們的認知差異在什麼地方了,我的要求規範較特定方式,所以很明確,但也使人很難相信這是可行性的。
#23 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週日 2月 26, 2012 1:14 am
由 taichiskiing
norman 寫: 我只有對紅字這句不認同,如果沒有在上半C做tipping,我一律歸類為skidding。
但我同意綠字的說法。
所以我想我大概知道我們的認知差異在什麼地方了,我的要求規範較特定方式,所以很明確,但也使人很難相信這是可行性的。
你的“一律歸類為skidding”是錯的,“物理”不是你我可以隨便亂定的,所以你不知道/也做不出來我所說的 slipping turns‧
Taichi Skiing/Flatboarding: carving on flat skis, Olympic Downhill, Heavenly - YouTube
VIDEO
:)
IS
#24 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週日 2月 26, 2012 2:43 am
由 pku
norman 寫:
3. 雙腳要能完全併腿連續轉彎,變換轉彎時完全不能有雪板開成八字的動作。
你估神仙呀,冇人可以這樣,只是多或少的問題
#25 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週日 2月 26, 2012 9:31 am
由 norman
這點我就不認同了,所以你的這分類法難怪會被人誤解成初階技術,要是照你這麼說,即使在上半C傾腳持壓,但重心在後,也算是Skidding了,那就會被混談為在下半C傾腳時的skidding了,那誰能搞清楚你說的是高技術還是低技術。
而刻滑的基本條件就是得在上半C就要傾腳,這才是要進高階技術的技術,所以你說的斜滑轉彎是可以低階也能高階,只取決於重心壓在前而已,這太攏統了吧?
#26 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週日 2月 26, 2012 9:33 am
由 norman
pku 寫: 你估神仙呀,冇人可以這樣,只是多或少的問題
應該可以,不然至少要在肉眼上看不出來吧?
雙腳併緊滑沒打開時,不就是這個樣子嗎?
#27 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週日 2月 26, 2012 7:41 pm
由 pku
norman 寫: 應該可以,不然至少要在肉眼上看不出來吧?
雙腳併緊滑沒打開時,不就是這個樣子嗎?
你看moguls 比賽,雙腳併緊,有沒有打䦕。Richard Berger 也有打開過,只是很少,你在家裡滑雪,當然腳不會打開
#28 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週日 2月 26, 2012 8:29 pm
由 norman
pku 寫: 你看moguls 比賽,雙腳併緊,有沒有打䦕。Richard Berger 也有打開過,只是很少,你在家裡滑雪,當然腳不會打開
喔,這樣子呀,示範影片看太多了,可能有點不現實。
下次我出門滑雪時再研究一下這個是不是可行性。
不過極少打開也算合格吧?如開始要起彎時打開不算,上纜車時也不算,我指的是在連續正常速度轉彎下至少不會打開,應該不是太難才對吧?
#29 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週日 2月 26, 2012 10:02 pm
由 taichiskiing
norman 寫: 這點我就不認同了,所以你的這分類法難怪會被人誤解成初階技術,要是照你這麼說,即使在上半C傾腳持壓,但重心在後,也算是Skidding了,那就會被混談為在下半C傾腳時的skidding了,那誰能搞清楚你說的是高技術還是低技術。
不對‧一般滑雪界是不分“側滑”/skidding或是“斜滑”/slipping的(英文的意義分不清楚,“物理”的知識也不夠),但是,“側滑”和“斜滑”卻是有絕對不同的物理現象及反應(會開車(尤其在雪地上開車)的人都應該知道)‧小知識搞不清楚卻不是“物理”—真實—的責任‧Skidding發生是因為板尾滑出了板頭的滑線,其效果是減速,可以在C的任何點發生,並不需要等到下半C才能做‧Slipping也是‧Slipping是板頭滑出刻滑的滑線,只有向下滑出的可能性,所以其效果是加速‧這裡我們可以看的出來skidding and slipping的效用是互補的‧交換連結skidding and slipping/板頭板尾交換的向下滑就變pivot-slip,做的更好一點(交換時不打咯答)就變成 wedelen了,
Taichi Skiing/Flatboarding: Wedeln - YouTube
VIDEO
在這影片裡你也可以看出angulation的動作,動作再大/傾多一點(轉大彎的話)就是tipping了。
根劇人体的結構及雪板的設計,側轉/skidding turns比較容昜滑,所以比較容昜學,所以每一個人都是從側轉開始滑,因而被一般人認為低技術,所以ski school沒有好好教,一般人也沒有好好學‧事實上,skidding/skidding turns可以不改變“滑姿”而剎車/減速,所以剎車/減速後我們可以“原姿不動”加速繼續滑,省時省力還有效,所以我認為skidding/skidding turns是高級滑雪的基本,而只會一種skidding/剎車確是低技術,看你怎麼用而已。
而刻滑的基本條件就是得在上半C就要傾腳,這才是要進高階技術的技術,所以你說的斜滑轉彎是可以低階也能高階,只取決於重心壓在前而已,這太攏統了吧?
你要是能把重心壓在板頭,你一定是slipping/slipping turns,所以是高階‧低階是因為你誤解slipping為skidding。
:)
IS
#30 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週一 2月 27, 2012 2:04 pm
由 beg
#31 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週一 2月 27, 2012 2:18 pm
由 skier888
OMG
#32 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週一 2月 27, 2012 4:11 pm
由 norman
skier888 寫: OMG
他說的tipping定義要求太高了,只要你沒辦法做足carving動作的tipping,基本上只轉動到大腿骨跟髖骨的髖關結而已,還沒真正動到髖骨跟腰的橫向轉動,所以這只動到髖關結的tipping,不是正確的tipping。
#33 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週一 2月 27, 2012 4:13 pm
由 skier888
norman 寫: 他說的tipping定義要求太高了,只要你沒辦法做足carving動作的tipping,基本上只轉動到大腿骨跟髖骨的髖關結而已,還沒真正動到髖骨跟腰的橫向轉動,所以這只動作髖關結的tipping,不是正確的tipping。
你們在胡謅,亂套名詞。你還傻傻的跟著團團轉
#34 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週一 2月 27, 2012 4:21 pm
由 norman
關於他說的slipping turns,這兩天我也是看了好幾遍才看懂他在說什麼,這次是聽到他第二次提及了。
簡單的說,如果只是低傾角轉動雪板進行轉彎叫pivot turns/滑動轉彎。
如果是高傾角轉動,重心壓在板頭轉動雪板叫slipping turns/斜滑轉彎。如果重心壓在板尾轉動雪板叫做skidding turn/側滑轉彎。那重心壓在板頭不轉動雪板就是刻滑了。
他說的側滑轉彎也能加速是指重心由板尾移到板頭不轉動雪板時就會變成類似刻滑加速。
#35 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週一 2月 27, 2012 4:25 pm
由 norman
skier888 寫: 你們在胡謅,亂套名詞。你還傻傻的跟著團團轉
不然你可以說說看,低傾角的tipping跟高傾角的tipping,有沒有什麼分別,或是用什麼字眼可以區分這兩種差別。
#36 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週一 2月 27, 2012 4:59 pm
由 skier888
norman 寫: 不然你可以說說看,低傾角的tipping跟高傾角的tipping,有沒有什麼分別,或是用什麼字眼可以區分這兩種差別。
現在這裡流行的Tipping的定義是什麽?給小費嗎?
#37 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週一 2月 27, 2012 5:04 pm
由 norman
skier888 寫: 現在這裡流行的Tipping的定義是什麽?給小費嗎?
那你就得問那些發明這詞的人囉,我的中文意思就是「傾腳折腰」。
Harald Harb Ski Lessons - Quick Tip - Tipping - #2/6 - YouTube
VIDEO
#38 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週一 2月 27, 2012 5:23 pm
由 skier888
好,如果是這個定義的話,你們說的是有問題。你不了解的原因是因爲你聼不懂,所以看圖説故事,細節及先後都不對。這不是他發明的。所以你現在是學 PMS 囖,然怪,又 high c, 又tipping 的。你們說的不對,也做不到
#39 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週一 2月 27, 2012 8:15 pm
由 taichiskiing
skier888 寫: OMG
“醜婦賣俏”,裝懂?
:)
IS
#40 回覆: Slipping Turns
發表於 : 週一 2月 27, 2012 8:49 pm
由 norman
skier888 寫: 好,如果是這個定義的話,你們說的是有問題。你不了解的原因是因爲你聼不懂,所以看圖説故事,細節及先後都不對。這不是他發明的。所以你現在是學 PMS 囖,然怪,又 high c, 又tipping 的。你們說的不對,也做不到
那影片中的動作對現在的我一點都不難,下次有機會滑雪時,我想拍的都拍完後,,有閒餘時間我就拍一段完仿pmts的標準動作給你看。