第 1 頁 (共 1 頁)
#1 出國點指通
發表於 : 週日 1月 12, 2020 6:49 pm
由 lelo
我寫了一個幫助跟日本人溝通用的 App,基本用點選的就能完成一個句子,翻譯句子是人工翻譯的。
免得像使用 google 翻譯,日本人常會看不懂。
有興趣的可以下載來玩玩。
出國點指通

#2 回覆: 出國點指通
發表於 : 週日 1月 12, 2020 10:16 pm
由 norman
lelo 寫:我寫了一個幫助跟日本人溝通用的 App,基本用點選的就能完成一個句子,翻譯句子是人工翻譯的。
免得像使用 google 翻譯,日本人常會看不懂。
有興趣的可以下載來玩玩。
出國點指通
讚喔!
我覺得你也可以試看看這個好不好用。
VoiceTra(語音翻譯)
#3 回覆: 出國點指通
發表於 : 週日 1月 12, 2020 10:36 pm
由 lelo
norman 寫:
我覺得你也可以試看看這個好不好用。
這個要連接網路才能用,就直接打槍了!google 翻譯也可以離線使用。
不過 google 翻的,如果中文剛好沒說到 google 能翻正確的那一句,日本人常常會看不懂或搞錯意思 ....
我 12 月去安比時,已經用過我這個 App 的實驗版,你把翻譯精良的日文拿給日本人看,日本人的反應真的很不一樣的。
#4 回覆: 出國點指通
發表於 : 週一 1月 13, 2020 10:40 am
由 norman
lelo 寫:這個要連接網路才能用,就直接打槍了!google 翻譯也可以離線使用。
不過 google 翻的,如果中文剛好沒說到 google 能翻正確的那一句,日本人常常會看不懂或搞錯意思 ....
我 12 月去安比時,已經用過我這個 App 的實驗版,你把翻譯精良的日文拿給日本人看,日本人的反應真的很不一樣的。
但是去日本不是一定會買個網路卡,所以一定能用網路吧?不過想到還是有可能沒網路的區塊,我這次打算用中華電信的,直接上網去設定使用日期就行了,不貴又方便。因為我的電話是中華電信的。
對了,好奇問一下,你如何確定你那軟體翻出來的是精良的日文?我有下載來看,感覺蠻不錯的,也蠻方便的,就是不知辭量夠不夠用而已。
剛才申請的。888元,也還好。都不用換卡,會比用其他家網路卡方便。還送免費十分鐘講電話,非常夠用了。

#5 回覆: 出國點指通
發表於 : 週一 1月 13, 2020 1:24 pm
由 lelo
norman 寫:但是去日本不是一定會買個網路卡,所以一定能用網路吧?不過想到還是有可能沒網路的區塊,我這次打算用中華電信的,直接上網去設定使用日期就行了,不貴又方便。因為我的電話是中華電信的。
我才不花這個錢!
去日本是要聯絡什麼?我以前連手機都不常帶了!
對了,好奇問一下,你如何確定你那軟體翻出來的是精良的日文?我有下載來看,感覺蠻不錯的,也蠻方便的,就是不知辭量夠不夠用而已。
所以你的手機沒問題喔?
我剛剛發現有些手機可能會顯示不出來,已經緊急更新,看來可能可以不用發文道歉了 ...
因為內容主要是根據這一本手冊來的,還有背包客棧裡的日文專家幫我翻的。
日本旅遊指示型會話手冊
#6 回覆: 出國點指通
發表於 : 週一 1月 13, 2020 1:32 pm
由 lelo
norman 寫:就是不知辭量夠不夠用而已。
裡面有一個文字輸入的選項,只要有網路,會連到 google 翻譯,抓取日文翻譯。
只有單一字詞,google 會翻得比較正確。
我這個 App 也是有用到一點網路 ....
#7 回覆: 出國點指通
發表於 : 週一 1月 13, 2020 4:53 pm
由 norman
lelo 寫:裡面有一個文字輸入的選項,只要有網路,會連到 google 翻譯,抓取日文翻譯。
只有單一字詞,google 會翻得比較正確。
我這個 App 也是有用到一點網路 ....
這是你猜想的還是有驗證過的?但我覺得什麼還是有點......

#8 回覆: 出國點指通
發表於 : 週一 1月 13, 2020 5:00 pm
由 lelo
norman 寫:這是你猜想的還是有驗證過的?但我覺得什麼還是有點......
我確實在日本用過 google 翻譯,結果就是日本人看不懂。所以這次我去背包客棧,請日文高手幫我翻譯。
本來是想印在紙上,後來想一想,弄個 App 更方便 ....
#9 回覆: 出國點指通
發表於 : 週一 1月 13, 2020 5:23 pm
由 norman
lelo 寫:我確實在日本用過 google 翻譯,結果就是日本人看不懂。所以這次我去背包客棧,請日文高手幫我翻譯。
本來是想印在紙上,後來想一想,弄個 App 更方便 ....
那有到日本試試看成功了嗎?

#10 回覆: 出國點指通
發表於 : 週一 1月 13, 2020 8:22 pm
由 lelo
norman 寫:那有到日本試試看成功了嗎?
前面不是已經講了?我 12 月去安比時,已經用過試驗版了!
我是問交通車是不是正常發車,以及餐廳訂位,還在紅屋點了一杯可樂。不過問交通車跟餐廳訂位都是請背包客棧的網友翻的,沒有收在裡面。
下一版就收進去好了 ....
#11 回覆: 出國點指通
發表於 : 週一 1月 13, 2020 8:54 pm
由 norman
lelo 寫:前面不是已經講了?我 12 月去安比時,已經用過試驗版了!
我是問交通車是不是正常發車,以及餐廳訂位,還在紅屋點了一杯可樂。不過問交通車跟餐廳訂位都是請背包客棧的網友翻的,沒有收在裡面。
下一版就收進去好了 ....
辛苦了。

#12 回覆: 出國點指通
發表於 : 週五 1月 17, 2020 8:49 am
由 lelo
新增語音播放功能,教你怎麼講出來!