1 頁 (共 3 頁)

#1 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週六 8月 21, 2010 1:21 pm
skier666
先定義幾個名詞
  1. 山腳雪板内沿邊 簡稱 山内沿
  2. 山腳雪板外沿邊 簡稱 山外沿
  3. 谷腳雪板内沿邊 簡稱 谷内沿
  4. 谷腳雪板外沿邊 簡稱 谷外沿
在 low C 時 山外沿谷内沿,請問「提早壓邊」雪板動作如何做 :face (46):

#2 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週六 8月 21, 2010 1:44 pm
norman
skier666 寫:先定義幾個名詞
  1. 山腳雪板内沿邊 簡稱 山内沿
  2. 山腳雪板外沿邊 簡稱 山外沿
  3. 谷腳雪板内沿邊 簡稱 谷内沿
  4. 谷腳雪板外沿邊 簡稱 谷外沿
在 low C 時 山外沿谷内沿,請問「提早壓邊」雪板動作如何做 :face (46):
這是重心5/5時,在橫越時,2跟3的雪板同時翻到1跟4就行了,但翻轉的角度一定要足夠。

如果是3(原為2改成3)的比重較重(如8/2),那就是重心的比重改變會在開始翻轉時要由3→2→1到翻轉結束。

#3 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週六 8月 21, 2010 2:34 pm
skier666
norman 寫: 如果是2的比重較重(如8/2),那就是重心的比重改變會在開始翻轉時要由3→2→1到翻轉結束。
這句話是什麽意思 :face (46):

#4 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週六 8月 21, 2010 7:28 pm
norman
skier666 寫:這句話是什麽意思 :face (46):
就如同字面上的意思囉。 :face (341):

#5 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週六 8月 21, 2010 10:04 pm
skier666
norman 寫:就如同字面上的意思囉。 :face (341):
字面上的意思是 1/2 制動

#6 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週六 8月 21, 2010 10:40 pm
norman
skier666 寫:字面上的意思是 1/2 制動
Ok,我把這句再讓它完整一點。有時寫太短又不行,寫太長又說我廢話,很難拿捏耶。

下面這兩點都要同時做到:

1. 如果是3的比重較重(如8/2),那就是重心的比重改變會在開始翻轉時要由3→2→1到翻轉結束。(重心移動)

2. 2跟3的雪板同時翻到1跟4就行了,但翻轉的角度一定要足夠。(雪板動作)

#7 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週日 8月 22, 2010 2:14 am
skier666
norman 寫:
1. 如果是2的比重較重(如8/2),那就是重心的比重改變會在開始翻轉時要由3→2→1到翻轉結束。(重心移動)
你的意思是 :face (46):

如果是山外沿的比重較重(如8/2, 山外沿是8, 谷内沿是2 ),那就是重心的比重改變會在開始翻轉時要由谷内沿山外沿山内沿到翻轉結束。(重心移動)

#8 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週日 8月 22, 2010 2:20 am
ams
skier666 寫:你的意思是 :face (46):

如果是山外沿的比重較重(如8/2, 山外沿是8, 谷内沿是2 ),那就是重心的比重改變會在開始翻轉時要由谷内沿山外沿山内沿到翻轉結束。(重心移動)
like our great master said i wont waste my time on understanding what he said as it is most likely just words. but i ll see what he see superficially as it represents the general audience and therefore is valid. Thats why i still value his comment. he is a great common. :face (332): :face (330): :face (334):

#9 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週日 8月 22, 2010 4:41 am
skier666
thanks for the advice. he says i twist his words so i want to see him prove me wrong.

#10 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週日 8月 22, 2010 10:31 am
norman
skier666 寫:thanks for the advice. he says i twist his words so i want to see him prove me wrong.
您是對的,XXX的勒,沒辦法好好留言,腦筋被打結了。:fm (32):

把第一句的2改成3就行了。(四句看起來就好像一模一樣) :tusky (68):

#11 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週日 8月 22, 2010 3:29 pm
skier666
norman 寫:您是對的,XXX的勒,沒辦法好好留言,腦筋被打結了。:fm (32):

把第一句的2改成3就行了。(四句看起來就好像一模一樣) :tusky (68):

So, is it ?

如果是谷内沿的比重較重(如8/2, 谷内沿是8, 山外沿是2 ),那就是重心的比重改變會在開始翻轉時要由谷内沿→山外沿→山内沿在12點到1點的位置之間2版同時翻轉結束。(重心移動)

#12 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週日 8月 22, 2010 4:01 pm
norman
skier666 寫:So, is it ?

如果是谷内沿的比重較重(如8/2, 谷内沿是8, 山外沿是2 ),那就是重心的比重改變會在開始翻轉時要由谷内沿→山外沿→山内沿在12點到1點的位置之間2版同時翻轉結束。(重心移動)
為何要加紅色的字?

#13 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週日 8月 22, 2010 4:05 pm
skier666
norman 寫:為何要加紅色的字?
我根據你說過的把句子弄完整。要更正跟我說

#14 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週日 8月 22, 2010 6:47 pm
norman
skier666 寫:我根據你說過的把句子弄完整。要更正跟我說
如果是谷内沿的比重較重(如8/2, 谷内沿是8, 山外沿是2 ),那就是重心的比重改變會在開始同時翻轉時要由谷内沿→山外沿→山内沿,由12點到1點的位置之間,完成2板同時翻轉結束。(重心移動)

結束剛好是我說的提早壓邊的位置。

我再稍微更正一下,基調原則上是如此。 :face (52):

#15 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週日 8月 22, 2010 11:54 pm
skier666
norman 寫:如果是谷内沿的比重較重(如8/2, 谷内沿是8, 山外沿是2 ),那就是重心的比重改變會在開始同時翻轉時要由谷内沿→山外沿→山内沿,由12點到1點的位置之間,完成2板同時翻轉結束。(重心移動)

結束剛好是我說的提早壓邊的位置。

我再稍微更正一下,基調原則上是如此。 :face (52):
所以你2點鐘時已經是谷外沿,山内沿。像醬子

圖檔

#16 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週一 8月 23, 2010 12:04 pm
norman
skier666 寫:所以你2點鐘時已經是谷外沿,山内沿。像醬子

圖檔
是呀。 :face (341):

#17 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週一 8月 23, 2010 12:30 pm
skier666
這是高級動作,這是你打法的入門嗎 :face (46):

#18 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週一 8月 23, 2010 12:37 pm
norman
skier666 寫:這是高級動作,這是你打法的入門嗎 :face (46):
我現在講的是「同時」是高級動作,而我的入門重心轉換是一樣的順序,只是要求一腳換一腳就行了,不需要「同時」。

#19 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週一 8月 23, 2010 12:38 pm
skier666
那你現在做得到嗎 :face (46):

#20 回覆: 「提早壓邊」 第2部

發表於 : 週一 8月 23, 2010 12:42 pm
skier666
norman 寫:只是要求一腳換一腳就行了
這個如何做 :face (46):