Tipping、Inclination、Lateral這三個字有什麼區別?

管他是好咖還是怪咖,只要是咖就能發言,有任何技術問題,在此討論就對啦。

版主: norman

回覆文章
頭像
norman
文章: 13087
註冊時間: 週三 9月 24, 2008 8:55 pm

#1 Tipping、Inclination、Lateral這三個字有什麼區別?

文章 norman » 週六 12月 07, 2013 3:12 pm

Tipping、Inclination、Lateral這三個字有什麼區別?

這也是我常被混淆的字眼,不過我還是先分析看看一下。

Tipping:傾倒。

Inclination:直直傾倒。

Lateral:橫向傾靠。

看了這些翻譯,我就覺得好好笑呀!!! :face (334):

不就都是講從一邊往另一邊倒過嘛?

所以中文只有一個字,那就是「傾」。

而延伸成對應這三個字,應該是...

Tipping:傾腿。

Inclination:傾身。

Lateral:傾腰。

而這個Tipping真翻譯成「傾腿」的話,根本是多餘的,只要「傾身」、「傾腰」,不就都是一定要「傾腳」嗎? :face (6):


目前總滑天數80天。繼續累積中...我想滑雪。 :face (292): :face (292): :face (292):

滑雪人

lelo
文章: 6011
註冊時間: 週三 10月 08, 2008 10:07 pm

#2 回覆: Tipping、Inclination、Lateral這三個字有什麼區別?

文章 lelo » 週六 12月 07, 2013 3:33 pm

norman 寫: Tipping:傾倒。

Inclination:直直傾倒。

Lateral:橫向傾靠。
我知道的,

Tipping : 泛指把雪板側立起來的動作,應該就是叫你作個動作,把雪板側立起來。

inclination : 跟 angulation 互用,指身體直直的傾斜動作。

Lateral : 這個好像沒有專指什麼 .....

頭像
norman
文章: 13087
註冊時間: 週三 9月 24, 2008 8:55 pm

#3 回覆: Tipping、Inclination、Lateral這三個字有什麼區別?

文章 norman » 週六 12月 07, 2013 3:43 pm

lelo 寫:我知道的,

Tipping : 泛指把雪板側立起來的動作,應該就是叫你作個動作,把雪板側立起來。

inclination : 跟 angulation 互用,指身體直直的傾斜動作。

Lateral : 這個好像沒有專指什麼 .....
除了inclination外,其他兩個,我不確定你的說法是不是對的...... :face (343):

所以才要提出來討論看看。 :face (333):
目前總滑天數80天。繼續累積中...我想滑雪。 :face (292): :face (292): :face (292):

滑雪人

頭像
skier888
文章: 1962
註冊時間: 週日 3月 14, 2010 1:57 pm

#4 回覆: Tipping、Inclination、Lateral這三個字有什麼區別?

文章 skier888 » 週日 12月 08, 2013 12:36 pm

norman 寫:Tipping、Inclination、Lateral這三個字有什麼區別?

這也是我常被混淆的字眼,不過我還是先分析看看一下。

Tipping:傾倒。

Inclination:直直傾倒。

Lateral:橫向傾靠。

看了這些翻譯,我就覺得好好笑呀!!! :face (334):

不就都是講從一邊往另一邊倒過嘛?

所以中文只有一個字,那就是「傾」。

而延伸成對應這三個字,應該是...

Tipping:傾腿。

Inclination:傾身。

Lateral:傾腰。

而這個Tipping真翻譯成「傾腿」的話,根本是多餘的,只要「傾身」、「傾腰」,不就都是一定要「傾腳」嗎? :face (6):
大師的英文越來越好,說的連我都搞混了 :face (330):

頭像
norman
文章: 13087
註冊時間: 週三 9月 24, 2008 8:55 pm

#5 回覆: Tipping、Inclination、Lateral這三個字有什麼區別?

文章 norman » 週日 12月 08, 2013 12:42 pm

skier888 寫:大師的英文越來越好,說的連我都搞混了 :face (330):
這是越來越差吧? :face (343):

越來越好,應該要能解惑才是吧? :laf (16):
目前總滑天數80天。繼續累積中...我想滑雪。 :face (292): :face (292): :face (292):

滑雪人

頭像
skier888
文章: 1962
註冊時間: 週日 3月 14, 2010 1:57 pm

#6 回覆: Tipping、Inclination、Lateral這三個字有什麼區別?

文章 skier888 » 週日 12月 08, 2013 12:52 pm

norman 寫:這是越來越差吧? :face (343):

越來越好,應該要能解惑才是吧? :laf (16):
大師的功力越來越深澳 :face (353):

頭像
norman
文章: 13087
註冊時間: 週三 9月 24, 2008 8:55 pm

#7 回覆: Tipping、Inclination、Lateral這三個字有什麼區別?

文章 norman » 週日 12月 08, 2013 1:03 pm

skier888 寫:大師的功力越來越深澳 :face (353):
混淆人的功力嗎? :face (50):

唉,等我這次拍影片回來再說吧。
目前總滑天數80天。繼續累積中...我想滑雪。 :face (292): :face (292): :face (292):

滑雪人

頭像
skier888
文章: 1962
註冊時間: 週日 3月 14, 2010 1:57 pm

#8 回覆: Tipping、Inclination、Lateral這三個字有什麼區別?

文章 skier888 » 週日 12月 08, 2013 3:53 pm

norman 寫:混淆人的功力嗎? :face (50):

唉,等我這次拍影片回來再說吧。
只有傻瓜才敢說大師是白痴 :face (334):

頭像
norman
文章: 13087
註冊時間: 週三 9月 24, 2008 8:55 pm

#9 回覆: Tipping、Inclination、Lateral這三個字有什麼區別?

文章 norman » 週日 12月 08, 2013 7:26 pm

skier888 寫:只有傻瓜才敢說大師是白痴 :face (334):
:face (47):

:tusky (25): 這兩天在做些資料,等都做得差不多了,再拿來分享一下。 :tusky (26):
目前總滑天數80天。繼續累積中...我想滑雪。 :face (292): :face (292): :face (292):

滑雪人

回覆文章